Estoy cansada, harta, más que harta, de toda aquella gente que dice: "y, qué le vas a hacer... es adolescente, 'adolesce', le falta algo, está incompleto (y por eso se comporta como un incivilizado/ es así de rebelde/ inserte su razón de incompletitud aquí)". Buh, a la basura.
Punto 1:
Adolescente no viene de ningún verbo 'adolescer', ya que no existe esta palabra.
Punto 2:
Adolescente viene del verbo latino adolesco, crecer; adolescente significa "el que crece".
Punto 3:
En todo caso, quien crea esta etimología, se referirá al verbo "adolecer".
Punto 4:
El sustantivo derivado de 'adolecer' no es 'adolecente', sino 'adoleciente'.
Punto 5:
El verbo adolecer significa, según el DRAE:
1. Causar dolencia o enfermedad.
2. Caer enfermo o padecer alguna enfermedad habitual.
3. Tener o padecer algún defecto. Adolecer DE claustrofobia.
4. compadecerse (sentir lástima).
Definitivamente, no encuentro una sola razón por la cual la gente piense que 'adolescente' significa 'faltante', o quien está incompleto. Aparte... ¿qué les falta? Y aunque a veces causan dolores de cabeza, tampoco es para decir que un adolescente provoca enfermedades.
Cualquier explicación será bien recibida.
6 comentarios:
algo les falta, desagotar sus hormonas y dejarse de hinchar las bolas por ahí.
jaja
seguimos con las falsas etimlogias, mi espiritu ñoño se regocija.
nivel de conchudismo: 100%
Son costumbres que se instalan, no tardará la RAE en darle el sentido exacto en el que es usado por el 99% de los "hablantes". Ya verás!
Siga con esto, Farina, hay que erradicar las etimologías erróneas. Son malas para el culesterol.
Hola devuelvo la visita.Y creo que seguiré visitándote. Buena observación, si encuentro alguna otra, te la acercaré.
Ésta entraría en otra categoría pero ¿Quién confundiría la pantorrila con el regazo? Acá .
Siempre hay alguien. Puede ser ñoñez pero sirve, peor es que nadie lo diga.
¡Saludos!
Natu: decís eso porque seguro que eras una adolescente ñoña. Ahora te la pasás mirando blogs de ñoños.
Estrella: igual, seguimos esperando que la RAE incluya "botamangas" en el diccionario. Sin embargo, creo que hay registros de la palabra "botamanga" en algún diccionario argentino. Quizá venga una tercera parte para zanjar la cuestión.
Bru: quedate tranquilo, que pronto viene otra de etimologías erróneas: la de los alumnos.
Apa: ehhh... no veo cómo una persona podría poner la servilleta en sus pantorrillas. Tal vez sea como decir "pierna", que no es tooooda la pierna, sino que es de la rodilla pa'bajo.
Gracias a todos por su visita. Ya lo dice mejor que yo el nuevo duende loco.
Acabo de revisar el "Diccionario etimológico" de Antonio Tovar y sí admite la forma "adolecente", que no aparece en el DRAE.
Sin embargo, botamanga no aparece
Publicar un comentario